Примеры употребления "общественность" в русском с переводом "громадськістю"

<>
Ориентировочный план консультаций с общественностью Орієнтовний план консультацій з громадськістю
Отдел по связям с общественностью: Відділ зі зв'язків із громадськістю:
Специалист по связям с общественностью: Спеціаліст зі зв'язків з громадськістю:
специалист по связям с общественностью спеціаліст зі зв'язків із громадськістю
Менеджер по связям с общественностью Менеджер зі зв'язків з громадськістю
Сэнгер много работала с общественностью. Сенгер багато працювала з громадськістю.
Мотоциклы, замеченные общественностью, пользуются популярностью. Мотоцикли, помічені громадськістю, користуються популярністю.
Ольга Фоменко занимается связями с общественностью. Ольга Фоменко займається зв'язками з громадськістю.
Ориентировочные планы проведения консультации с общественностью Орієнтовні плани проведення консультації з громадськістю
Восприятие общественностью риска и опасностей субъективно. Сприйняття громадськістю ризику і небезпек суб'єктивне.
состоялась встреча руководства Госрыбагентства с общественностью. відбулась зустріч керівництва Держрибагентства з громадськістю.
Это письмо было неоднозначно воспринято общественностью. Цей лист було неоднозначно сприйнято громадськістю.
LBJ Школа по связям с общественностью LBJ Школа зі зв'язків з громадськістю
Менеджер по связям с общественностью, Jaguar Ukraine Менеджер зі зв'язків із громадськістю, Jaguar Ukraine
Директор по связям с общественностью: Татьяна Шацкая. Директор по зв'язкам із громадськістю: Тетяна Шацька.
Во вторых, значительная поддержка этого курса общественностью. По друге, значна підтримка цього курсу громадськістю.
специалист по связям с общественностью ГК "ФОКСТРОТ", фахівець зі зв'язків із громадськістю ГК "ФОКСТРОТ",
PR-отдел обеспечивает контакты с общественностью предприятия; ПР-відділ забезпечує контакти з громадськістю підприємства;
руководитель департамента по связям с общественностью life:) керівник департаменту зі зв'язків з громадськістю life:)
Джеки отвечает за связи с общественностью в vpnMentor. Джекі очолює відділ зв'язків із громадськістю у vpnMentor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!