Примеры употребления "общем" в русском с переводом "загальної"

<>
Инфекция общего желчного протока (холангит). Інфекція загальної жовчної протоки (холангіт).
Программа общей экскурсии по Закарпатью Програма загальної екскурсії по Закарпаттю
Амбулатории общей практики-семейной медицины: амбулаторії загальної практики-сімейної медицини:
Уделите внимание к общей освещенности Приділіть увагу до загальної освітленості
Амбулатория общей практики - семейной медицины Амбулаторія загальної практики - сімейної медицини
Закон есть выражение общей воли; Закон є виразом загальної волі;
Выделение неисследованных частей общей проблемы. Виділення недосліджених частин загальної проблеми.
Центр общей неврологии и нейрореабилитации Центр загальної неврології та нейрореабілітації
академик-секретарь Отделения общей биологии академік-секретар Відділення загальної біології
улучшается естественное освещение общей территории; поліпшується природне освітлення загальної території;
Суды общей юрисдикции оправдали подозреваемых. Суди загальної юрисдикції виправдали підозрюваних.
Введение местной или общей анестезии. Введення місцевої або загальної анестезії.
взаимные права устанавливались общей конституцией. взаємні права установлюються загальної конституцією.
распространение и употребление общей самоназвания; поширення і вживання загальної самоназви;
Насколько компетентны суды общей юрисдикции? Наскільки компетентні суди загальної юрисдикції?
судебными спорами (спорами) общей направленности, судовими суперечками (спорами) загальної спрямованості,
введение в общую теорию криминалистики; вступ до загальної теорії криміналістики;
Лечение трихомоноза общего и местного действия. Лікування трихомоноза загальної та місцевої дії.
Ему приписывается создание теории общего равновесия. Йому приписується створення теорії загальної рівноваги.
Цифра общего количества выпитого значительно уменьшилась. Цифра загальної кількості випитого значно зменшилася.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!