Примеры употребления "обстреливает" в русском с переводом "обстрілювати"

<>
"Боевики продолжают обстреливать Станицу Луганскую. "Бойовики продовжують обстрілювати Станицю Луганську.
Хулиганы продолжают обстреливать дорожные знаки Хулігани продовжують обстрілювати дорожні знаки
"Террористы продолжают обстреливать населенный пункт. "Терористи продовжують обстрілювати населений пункт.
Террористы активно обстреливают населенные пункты. Терористи продовжують обстрілювати населені пункти.
Неизвестный человек начал обстреливать эту машину. Невідома людина почала обстрілювати цю машину.
Пророссийские бандформирования продолжают обстреливать украинские позиции. Проросійські бандформування продовжують обстрілювати українські позиції.
"13 ноября террористы продолжили обстреливать наши позиции. "13 листопада терористи продовжили обстрілювати наші позиції.
(13 900 м) стал обстреливать "Куин Мэри". (13 900 м) став обстрілювати "Квін Мері".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!