Примеры употребления "обратимся" в русском с переводом "звернемося"

<>
Обратимся к происхождению этого слова. Звернемося до походження цього слова.
Обратимся к действующему уголовному законодательству. Звернемося до діючого кримінального законодавства.
"Мы обратимся к нашему правительству. "Ми звернемося до нашого уряду.
Итак, обратимся сначала к словарям: І так, звернемося до словників:
Обратимся к теоретической части вопроса. Звернемося до теоретичного боку питання.
Обратимся к определению этой категории. Звернемося до визначення цієї категорії.
Давайте обратимся к самому названию. Давайте звернемося до самого назві.
Теперь обратимся к внешним угрозам России. Тепер звернемося до зовнішніх загроз Росії.
Обратимся к статье 145 НК РФ: Звернемося до статті 145 НК РФ:
Теперь обратимся к основным криптографическим терминам: Тепер звернемося до основних криптографічним термінам:
Обратимся к главному герою поэмы - Энея. Звернемося до головного героя поеми - Енея.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!