Примеры употребления "образовательном" в русском с переводом "освітній"

<>
Дикой природы Уганды образовательный центр Дикої природи Уганди освітній центр
Тайбэй - важнейший образовательный центр Тайваня. Тайбей - найважливіший освітній центр Тайваню.
Неузнаваемо изменился образовательный уровень трудящихся. Невпізнанно змінився освітній рівень населення.
Читайте также: Венгерский образовательный шантаж. Читайте також: Угорський освітній шантаж.
б) познавательные способности (образовательный потенциал). б) пізнавальні здібності (освітній потенціал).
Ежегодный образовательный форум "Артековские диалоги" Міжнародний освітній форум "Артеківські діалоги"
Baker Tilly Ukraine Образовательный центр Baker Tilly Ukraine Освітній центр
Город сохранил свой образовательный потенциал. Місто зберегло свій освітній потенціал.
В стране возник образовательный вакуум. У країні виник освітній вакуум.
"Горячая линия" образовательного центра "Донбасс-Украина": Особливості подачі документів в освітній центр "Донбас-Україна":
Образовательное заведение нового формата "Новопечерская школа" Освітній заклад нового формату "Новопечерська школа"
участие в образовательной деятельности принимающей стороны; участь в освітній діяльності приймаючої сторони;
Смешанный набор Подготовлен образовательный микроскоп 10шт... Змішаний набір Підготовлено освітній мікроскоп 10шт...
Для каждой группы установлен образовательный ценз. Для кожної категорії визначався освітній ценз.
Стартовал образовательный проект Chateau Chizay Academy. Стартував освітній проект Chateau Chizay Academy.
Бук Вуд Детские Образовательный Деревянный блок Бук Вуд Дитячі Освітній дерев'яний блок
Образовательный курс по финансовой грамотности ФГВФЛ Освітній курс з фінансової грамотності ФГВФО
Бутаре - образовательный и научный центр страны. Бутаре - освітній та науковий центр країни.
Образовательный скандал разгорелся днями в Украине. Освітній скандал розгорівся днями в Україні.
Презентован образовательный проект для пациентов "Охматдета" Презентовано освітній проект для пацієнтів "Охматдиту"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!