Примеры употребления "обрабатываются" в русском

<>
Формальные вопросы обрабатываются очень быстро. Формальна справа обробляється дуже швидко.
Стыки с мебелью обрабатываются герметиком. Стики з меблями обробляються герметиком.
Определенное количество стандартов внедрено, остальные обрабатываются. Певна кількість стандартів впроваджена, решта опрацьовуються.
создаются, обрабатываются и обмениваются сведения разных форматов; створювати, обробляти і обмінюватися даними різних форматів;
Местно очаги обрабатываются следующим образом: Місцево осередки обробляються наступним чином:
Ваши персональные данные обрабатываются для следующих целей: Ваші персональні дані опрацьовуються з такою метою:
Прилагаемые материалы обрабатываются по очереди. Додані матеріали обробляються по черзі.
Места срезов обрабатываются толченым древесным углем. Місця зрізів обробляються товченим деревним вугіллям.
Швы обрабатываются водой для лучшего склеивания. Шви обробляються водою для кращого склеювання.
обрабатываются нами юридически, честно и прозрачно; обробляються нами юридично, чесно і прозоро;
Значительные дефекты "расшиваются", также обрабатываются грунтовкой. Значні дефекти "розшиваються", також обробляються ґрунтовкою.
заброшенные участки (не обрабатываются) - 17, 6 га; покинуті ділянки (не обробляються) - 17, 6 га;
заброшенные участки, которые не обрабатываются - 17,6 га; закинуті ділянки (не обробляються) - 17,6 га;
Кроме того, дерево превосходно обрабатывается. Більше того - дерево відмінно обробляється.
Обширные земельные пространства не обрабатывались. Величезні земельні простори не оброблялися.
Какие персональные данные будут обрабатываться Які персональні дані будуть оброблятися
Здесь обрабатывается более миллиона гектаров земли. Вони обробляють понад мільйон гектарів землі.
PCR легко обрабатывается и недорогой. PCR легко обробляється і недорогий.
Полученные данные обрабатывались электромеханическими компьютерами. Отримані дані оброблялися електромеханічними калькуляторами.
Персональные данные абонента могут обрабатываться: Персональні дані абонента можуть оброблятися:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!