Примеры употребления "обновлять" в русском

<>
Возможность чаще обновлять свой гардероб Можливість частіше оновлювати свій гардероб
Следует срочно обновлять мирные переговоры. Слід терміново поновлювати мирні переговори.
Не забывайте вовремя обновлять его. Не забувайте своєчасно його оновлювати.
В частности, научимся обновлять данные на... Зокрема, навчимося оновлювати дані на се...
Его нужно пересматривать, его нужно обновлять. Його треба переглядати, його треба оновлювати.
Также планируется обновлять и дизель-поезда. Також планується оновлювати і дизель-поїзди.
МЕДА стремится постоянно обновлять информацию на сайте. МЕДА намагається постійно оновлювати информацію на сайті.
ICAC обновляет Рекомендательный список арбитров ICAC оновлює Рекомендаційний список арбітрів
Обновляем ассортимент раз в неделю! Оновлюємо асортимент раз на тиждень!
Наша лаборатория постоянно обновляет свою техническую базу. Наша компанія продовжує оновлювати свою технічну базу.
Регулярно обновляйте вирусную базу данных Регулярно оновлюйте вірусну базу даних
Покрытие обновляли раз в несколько лет. Покриття оновлювали раз у декілька років.
Обновляет учебные пособия, игровой материал. Оновлює навчальні посібники, ігровий матеріал.
Мы постоянно обновляем свой репертуар. Ми постійно оновлюємо свій репертуар.
Обновляйте его по мере необходимости. Оновлюйте його в міру необхідності.
Flydubai обновляет салоны своих самолетов Flydubai оновлює салони своїх літаків
Обновляем кухонный гарнитур: секреты техники декупажа Оновлюємо кухонний гарнітур: секрети техніки декупажу
Своевременно обновляйте свое антивирусное ПО. Своєчасно оновлюйте своє антивірусне ПЗ.
Обновляет yarn до последней версии. Оновлює Yarn до найостаннішої версії.
Обновляем полы: лучшие идеи и варианты оновлюємо підлоги: кращі ідеї і варіанти
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!