Примеры употребления "обнажённого" в русском

<>
зрительные раздражители: вид обнажённого тела. зорові подразники: вид оголеного тіла.
Это незавершённая мраморная фигура обнажённого мальчика. Це незавершена мармурова фігура оголеного хлопця.
Обнаженные шведские парни в душе Оголені шведські хлопці в душі
Большая обнаженная с белыми волосами Велика оголена з білим волоссям
Великолепная ванна с обнаженной девушкой. Чудова ванна з оголеною дівчиною.
Во время сеанса клиент полностью обнажен. Під час сеансу клієнт повністю оголений.
Берлаге отстаивал концепцию "красоты обнажённой стены". Берлаге відстоював концепцію "краси оголеної стіни".
массажистка обворожительной внешности с обнаженным телом; масажистка чарівної зовнішності з оголеним тілом;
pa?u), оставаясь с обнажённой грудью. pā'ū), залишаючись з оголеними грудьми.
сайтам эротического содержания (от фр. nu - обнаженный). сайтам еротичного змісту (від фр. nu - голий).
Обнаженный труп женщины обнаружили около полудня. Оголене тіло жінки виявили близько полудня.
Изготовлялись малые статуи обнажённых палеолитических Венер. Виготовлялись малі статуї голих палеолітичних Венер.
Детеныши обнажены и слепые при рождении. Діти голі й сліпі при народженні.
За вас рукой дрожащей обнажить. За вас рукою тремтячою оголити.
Смотрите обнаженные девушки веб-камера Дивіться оголені дівчата веб-камера
Обнаженная пирсинг тату 16 фотографии Оголена пірсинг татуювання 16 фотографії
Вскоре Азия начала фотографироваться обнажённой. Незабаром Азія початку фотографуватися оголеною.
Обнажённый известняк образовал фундамент сооружаемой мечети [1]. Оголений вапняк утворив фундамент споруджуваної мечеті [1].
при наличии обнаженной шейки зуба и эрозий; за наявності оголеної шийки зуба та ерозій;
Остальное тело Девы Греха оставляют обнаженным. Решта тіла Діви Гріха залишається оголеним.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!