Примеры употребления "областями" в русском с переводом "область"

<>
Недригайлов, Недригайловского района, Сумской области. Недригайлів, Недригайлівський район, Сумська область.
Кочергина (г. Гадяч, Полтавская область). Кочергіна (м. Гадяч, Полтавська область).
Львовская область, пгт. Сколе, Каменка Львівська область, смт. Сколе, Кам'янка
Le Petit Fute: Новосибирская область. Le Petit Fute: Новосибірська область.
Купить Стеновые материалы - Винницкая область Купити Стінові матеріали - Вінницька область
Постепенно пострадавшая область становится желтой. Поступово постраждала область стає жовтою.
Заметки: Придорожный знак Кировоградская область Нотатки: Придорожній знак Кіровоградська область
Черниговская область - экономически развитый регион. Чернігівська область - економічно розвинений регіон.
Родился в Покровском (Днепропетровская область). Народився в Покровському (Дніпропетровська область).
Харьковская область, возле с. Антоновка Харківська область, біля с. Антонівка
Область явлений, изучаемых психологией, огромна. Область явищ, досліджуваних психологією, величезна.
Волга снабжает Саратовскую область электричеством. Волга постачає Саратовську область електрикою.
Бюджет - Объем Муниципалитеты Lada область Бюджет - Обсяг Муніципалітети Lada область
Днепропетровская область, Новомосковский район, се... Дніпропетровська область, Новомосковський район, с...
Купить Стеновые материалы - Хмельницкая область Купити Стінові матеріали - Хмельницька область
Винницкая область, г. Ладыжин район Вінницька область, м. Ладижин район
Купить Сыпучие материалы - Харьковская область Купити Сипучі матеріали - Харьківська область
область, предел распространения чего-нибудь; Область, межі поширення чого-небудь:
Судья - Денис Шурман (Киевская область). Арбітр: Денис Шурман (Київська область).
Новгородская область, г. Старая Русса. Новгородська область, м. Стара Русса.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!