Примеры употребления "облагаются" в русском

<>
Его продажи облагаются японским аналогом НДС. Його продаж обкладається японським аналогом ПДВ.
Остальные облагаются по ставке 20%. Інші обкладаються за ставкою 20%.
не облагаются дивиденды, если они реинвестируются; не оподатковуються дивіденди, якщо вони реінвестуються;
Некоторые товары и услуги облагаются по ставке 0%. Експорт товарів або послуг оподатковується за ставкою 0%.
Облагаются ли больничные листы в Украине налогом? Чи обкладаються лікарняні листи в Україні податком?
ЛИЧНЫЕ ВЕЩИ граждан не облагаются налогами. ОСОБИСТІ РЕЧІ громадян не обкладаються податками.
Доходы от репетиторства облагаются по ставке 18%. Доходи від репетиторства оподатковуються за ставкою 18%.
Как нерезиденты они облагаются местными налогами. Як нерезиденти вони обкладаються місцевими податками.
Налоговые кредиты в США облагаются налогом. Податкові кредити в США обкладаються податком.
покупка золота не облагается НДС. купівля золота не обкладається ПДВ.
Человек не будет облагаться налогом. Людина не буде обкладатися податком.
Зарплата облагается НДФЛ по ставке 15%. Зарплату обкладають ПДФО за ставкою 15%.
Крестьян-единоличников облагались невыносимыми налогами. Селян-одноосібників обкладали нестерпними податками.
Африканское население облагалось непосильными налогами. Африканське населення обкладалося непосильними податками.
которая не облагается ввозной пошлиной). яка не обкладається ввізним митом).
Иначе все пожертвования будут облагаться налогом. Інакше усі пожертви будуть обкладатися податком.
А значит, эта компенсация облагается НДФЛ в общем порядке. Але при цьому його зарплату обкладають ПДФО в загальному порядку.
Кроме того 1xBet не облагается налогом. Крім того 1xBet не обкладається податком.
Американский конгрессмен: Добыча должна облагаться налогом американський конгресмен: Видобуток повинна обкладатися податком
Пособие по безработице облагается подоходным налогом. Допомога по безробіттю обкладається прибутковим податком.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!