Примеры употребления "ностальгию" в русском

<>
Чувствуют ли украинцы ностальгию по СССР? Чи відчувають українці ностальгію за СРСР?
В Украине отказались показывать российскую "Ностальгию" В Україні відмовились показувати російську "Ностальгію"
ностальгия при разлуке с Родиной; ностальгія при розлуці з Батьківщиною;
Работы были переполнены ностальгией и отчуждением. Роботи були переповнені ностальгією і відчуженням.
08.10.15 Динамика ностальгии по СССР 08.10.15 Динаміка ностальгії за СРСР
Ингредиент первый - ностальгия по Союзу. Інгредієнт перший - ностальгія за Союзом.
И это вовсе не ностальгия по прошлому. Але це не є ностальгією за минулим.
05.10.16 Динамика ностальгии по СССР 05.10.16 Динаміка ностальгії за СРСР
Телеканал "Ностальгия" нарушает законы Украины. Телеканал "Ностальгія" порушує закони України.
В каждом произведении чувствуется ностальгия. У кожному творі відчувається ностальгія.
Ностальгия радио 98.6 FM Ностальгія радіо 98.6 FM
Борис Ельцин: ностальгия по Желтому морю? Борис Єльцин: ностальгія по Жовтому морю?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!