Примеры употребления "носовой" в русском

<>
Началось обследование носовой части "Дискавери". Почалося обстеження носової частини "Діскавері".
В нижний носовой ход открывается носослезный канал. До нижнього носового ходу відкривається носослізний канал.
Шасси - трехопорное, с носовой стойкой. Шасі забирається, триопорне з носовою стійкою.
Грузовой отсек находится в носовой части. Вантажний відсік знаходиться в носовій частині.
Носовой обтекатель был лишь часть нововведений. Носовий обтічник був лише частиною нововведень.
Для проведения гигиены носовой полости. Для проведення гігієни носової порожнини.
Самолёт был оснащен сбрасываемой носовой частью. Літак був оснащений скидною носовою частиною.
инфекции носовой полости, вызванные бактериями; інфекції носової порожнини, викликані бактеріями;
Септопластика: корректирующая операция носовой перегородки. Септопластика: коригувальна операція носової перегородки.
Искривление носовой перегородки - как вылечить патологию? Викривлення носової перегородки - як вилікувати патологію?
Горизонтальный срез носовой и глазной полостей. Горизонтальний розріз носової і очної порожнини.
Обшивка носовой части дюралевая, хвостовой - полотняная. Обшивка носової частини дюралева, хвостовий - полотняна.
Она крепится в области носовой перегородки. Вона кріпиться в області носової перегородки.
Также будет изменена компоновка носовой части БТР-НИК. Компонування носової частини БТР-МИК буде істотно змінена.
Носовая часть обтекателя стала овальной. Носова частина обтікача стала овальною.
Кислородные маски, трубки, носовые канюли Кисневі маски, трубки, носові канюлі
нарушение носового дыхания и заложенность носа; порушення носового дихання і закладеність носу;
продажа носовых платков увеличилась на... продаж носових хусток збільшилася на...
Противовирусное действие, жаропонижающее действие, облегчает носовое дыхание. Противірусна дія, жарознижувальна дія, полегшує носове дихання.
Звуки и носовыми быть не могут. Звуки і носовими бути не можуть.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!