Примеры употребления "носова" в русском

<>
О. Носова, "Комсомольская правда", март 1999. О. Носова, "Комсомольська правда", березень 1999.
Носова С. С. Экономическая теория: учеб. 9. Носова С.С. Економічна теорія: Учеб.
Носова С.С. Экономическая теория: Краткий курс. Носова С.С. Економічна теорія: короткий курс.
Началось обследование носовой части "Дискавери". Почалося обстеження носової частини "Діскавері".
Носов сочинял для него сказки. Носов складав для нього казки.
продажа носовых платков увеличилась на... продаж носових хусток збільшилася на...
Шасси - трехопорное, с носовой стойкой. Шасі забирається, триопорне з носовою стійкою.
Звуки и носовыми быть не могут. Звуки і носовими бути не можуть.
В нижний носовой ход открывается носослезный канал. До нижнього носового ходу відкривається носослізний канал.
Грузовой отсек находится в носовой части. Вантажний відсік знаходиться в носовій частині.
Носовой обтекатель был лишь часть нововведений. Носовий обтічник був лише частиною нововведень.
Щупальца расположены под носовым отверстием. Щупальця розташовані під носовим отвором.
Для проведения гигиены носовой полости. Для проведення гігієни носової порожнини.
Н. Носов ничего не описывает. Микола Носов нічого не описував.
наличие достаточного количества носовых платков. наявність достатньої кількості носових хусток.
Самолёт был оснащен сбрасываемой носовой частью. Літак був оснащений скидною носовою частиною.
Перед носовыми погребами располагались два дизель-генератора. Перед носовими погребами розташовувалися два дизель-генератора.
инфекции носовой полости, вызванные бактериями; інфекції носової порожнини, викликані бактеріями;
Носов был не только детским писателем. Носов був не тільки дитячим письменником.
Носовые отверстия прорезаны в носовых щитках. Носові отвори прорізані у носових щитках.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!