Примеры употребления "ноге" в русском с переводом "нога"

<>
Из одесских историй: "Бриллиантовая нога" З одеських історій: "Діамантова нога"
Левая нога перескакивает через конусов. Ліва нога перестрибуючи через конусів.
Что делать, если опухла нога? Що робити, якщо опухла нога?
Правило 36: Нога перед калиткой. Правило 36: Нога перед ворітцями.
Нога любви, жемчужный ряд зубов... нога любові, перловий ряд зубів...
Crubeens - варёная засоленная свиная нога. Crubeens - варена засолена свиняча нога.
Птицефабрика машины нога резак (исламский) Птахофабрика машини нога різак (ісламський)
Но - слышит бог - пока твоя нога Але - чує бог - поки твоя нога
"Медведь - лиловая нога", русская народная сказка. "Ведмідь - лілова нога", російська народна казка.
Укусила мошка, опухла нога - что делать вкусила мошка, опухла нога - що робити
У Solenogastres нога представлена педальной бороздой. У Solenogastres нога представлена педальною борозною.
Нога в чулке из мокрого стекла Нога в панчосі з мокрого скла
Нога крепится к туловищу с помощью тазика. До тулуба нога кріпиться за допомогою тазика.
L-образный Электрическая Интеллектуальная Три Нога парты L-подібний Електрична Інтелектуальна Три Нога парти
Ногу можно украсить тем более японской татуировкой. Нога може бути прикрашена ще японською татуюванням.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!