Примеры употребления "новостях" в русском

<>
Альберт рассуждает о местных новостях. Альберт міркує про місцеві новини.
Миграционная прокомментировал "Skandalhusen" в новостях міграційна прокоментував "Skandalhusen" в новинах
О новостях, которые появляются по телевизору. Про новини, що з'являються на телебаченні.
Внезапное повышение в новостях доллара Раптове підвищення в новинах долара
Узнавай о новостях Vapexpo Kiev первым Дізнавайся про новини Vapexpo Kiev першим
Рубанович во "Всемирных одесских новостях". Рубанович у "Всесвітніх одеських новинах".
Вовремя проинформируем ваших клиентов о новостях Вчасно проінформуємо ваших клієнтів про новини
Весы подкладные в новостях "ТСН" Ваги підкладні в новинах "ТСН"
ИСКАТЬ в новостях в публикациях ПОШУК в новинах в публікаціях
ресторанах блюдах новостях энциклопедии расширенный поиск ресторанах стравах новинах енциклопедії розширений пошук
Олейник Георгий в новостях и прессе. Олійник Георгій в новинах та пресі.
Фильм "Человек-муравей и Оса" в новостях: Фільм "Людина-мураха та Оса" в новинах:
Все новости, помеченные "Актабанк" на Мета Новостях. Усі новини, помічені "хабарник" на Мета Новинах.
Рассылка новостей на e-mail Надіслати новини на e-mail
Sony заканчивал вечерний выпуск новостей. Sony закінчував вечірній випуск новин.
Приятные новости для любителей путешествовать. Корисна новина для любителів мандрувати.
О новости сообщило издание Deadline. Таку новину повідомило видання Deadline.
Подпишитесь и следите за новостями! Підпишіться та слідкуйте за новинами!
Делюсь с вами радостной новостью! Ділюся з вами радісною новиною!
Об этом сообщают Новости Донбаса. Про це повідомляють Новости Донбаса.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!