Примеры употребления "новички" в русском с переводом "новачок"

<>
С задачей справится любой "новичок". Із завданням впорається будь-який "новачок".
Новичок, промежуточные & продвинутых дозировки циклов. Новачок, проміжні & розширений дозування циклів.
Сакамото - новичок на работе Цкуру. Сакамото - новачок на роботі Цкуру.
"ПУМБ - новичок на рынке факторинговых услуг. "ПУМБ − новачок на ринку факторингових послуг.
Компания Dovape - новичок на вейп-рынке. Компанія Dovape - новачок на вейп-ринку.
Новичок получил футболку с девятнадцатым номером. Новачок отримав футболку з 19-им номером.
"Новичок" угнетает дыхание и замедляет сердцебиение. "Новачок" пригнічує дихання і уповільнює серцебиття.
Я новичок здесь и начинающий компьютер... Я новачок тут і початківець комп'ютер...
Лучший новичок сезона 1979-80 (Колдер Трофи). Найкращий новачок сезону 1979-80 (Колдер Трофі).
Даже если вы совсем новичок, не переживайте. Але навіть якщо Ви новачок, не турбуйтеся.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!