Примеры употребления "нобелевских" в русском

<>
Итоги присуждения Нобелевских премий 2007 Підсумки присудження Нобелівських премій 2007
рассмотрена сущность Нобелевских премий по экономике; розглянуто сутність Нобелівських премій з економіки;
Зал Нобелевских лауреатов по экономике (ауд. Зала Нобелівських лауреатів з економіки (ауд.
Почему так мало русских нобелевских лауреатов? Чому в Росії мало нобелівських лауреатів?
Здесь также похоронено несколько Нобелевских лауреатов. Тут також поховано кілька Нобелівських лауреатів.
Из стен университета вышли 8 нобелевских лауреатов. Зі стін университету вийшло 8 нобелівських лауреатів.
7 октября начнут объявлять имена Нобелевских лауреатов. 7 жовтня почнуть оголошувати імена Нобелівських лауреатів.
С этого дня начинается работа Нобелевских комитетов. Від цього дня починається робота Нобелівських комітетів.
С 1999 года - 43% всех Нобелевских премий. З 1999 року - 43% всіх Нобелівських премій.
Нобелевская премия: обладатели 2018 года Нобелівська премія: власники 2018 року
В понедельник началась нобелевская неделя. Нобелівський тиждень відкрився в понеділок.
Байер не произнес Нобелевской лекции. Байєр не вимовив Нобелівської лекції.
Ивану Бунину присуждают Нобелевскую премию. Івану Буніну присуджують Нобелівську премію.
Биография на сайте Нобелевского комитета. Біографія на сайті нобелівського комітету.
Её работы также отмечены Нобелевской премией. Її роботи також відзначені Нобелівською премією.
Альфред Нобель и Нобелевские премии. Альфред Нобель і Нобелівські премії.
Кто станет Нобелевским лауреатом 2015 года? Хто стане нобелівським лауреатом 2015 року?
Лех Валенса - лауреат Нобелевской премии мира. Лех Валенса стає лауреатом Нобелівської премії миру.
Нобелевская премия по физике (1922 г.). Лауреат Нобелівської премії з фізики (1922).
Деятельность комитета отмечена тремя Нобелевскими премиями мира. Його діяльність відзначена трьома Нобелівськими преміями світу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!