Примеры употребления "николаев" в русском

<>
Николаев - крупнейший центр судостроения государства Миколаїв - найбільший центр суднобудування держави
Дополнительные поезда в Николаев, расписание: Додаткові поїзди до Миколаєва, розклад:
Музыку к песне написал Игорь Николаев. Музику до пісні написав Ігор Ніколаєв.
1919 - Добровольческая армия заняла Николаев. 1919 - Добровольча армія захопила Київ.
Николаев прославляется своими спортивными традициями. Миколаїв славиться своїми спортивними традиціями.
В начале 1939 года переехал в Николаев. На початку 1939 року переїхав до Миколаєва.
1925 Р. Николаев, Деньги белой гвардии. 1925 Р. Ніколаєв, Гроші білої гвардії.
Николаев - это известный судостроительный город... Миколаїв - це відомий суднобудівний місто...
В начале 1934 году вернулся в Николаев. На початку 1934 року повернувся до Миколаєва.
Игорь Николаев - актер - Театр на Подоле Ігор Ніколаєв - актор - Театр на Подолi
Номера отеля Raziotel Никотель Николаев Номери готелю Raziotel Нікотель Миколаїв
Первый муж - Валерий Валерьевич Николаев (род. Перший чоловік - Валерій Валерійович Ніколаєв (нар.
Соперник "Десны" - футбольный клуб "Николаев". Суперник "Десни" - футбольний клуб "Миколаїв".
Контакты отеля Raziotel Никотель Николаев Контакти готелю Raziotel Нікотель Миколаїв
МБК "Николаев" оформил две "виктории". МБК "Миколаїв" оформив дві "вікторії".
Мятежники заняли Николаев и Херсон. Повстанці зайняли Миколаїв і Херсон.
Акции отеля Raziotel Никотель Николаев Акції готелю Raziotel Нікотель Миколаїв
Сергей Мельниченко (род. 1991, Николаев). Сергій Мельниченко (нар. 1991, Миколаїв).
на углу с Садовой - отель "Николаев". на розі з Садовою - готель "Миколаїв".
"Мы запускаем поезд" Киев - Николаев - Херсон ". "Ми запускаємо потяг" Київ - Миколаїв - Херсон ".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!