Примеры употребления "непрямым" в русском

<>
Региональный директор по непрямым продажам Регіональний директор із непрямих продажів
Варочные аппараты с непрямым обогревом Варильні апарати з непрямим обігрівом
Пройденный путь оказался непрямым и непростым. Пройдений шлях виявився непрямим і непростим.
Обычно пересечение делают под непрямым углом. Зазвичай перетин роблять під непрямим кутом.
Такой билирубин называется свободным или непрямым. Такий білірубін називається вільним або непрямим.
го дыхания, непрямого массажа сердца. Штучне дихання, непрямий масаж серця.
Парацетамол потенцирует действие непрямых антикоагулянтов. Парацетамол потенціює дію непрямих антикоагулянтів.
Антикоагулянты прямого и непрямого действия. антикоагулянти прямої і непрямої дії;
Различают прямые и непрямые методы. Розрізняють прямі й непрямі методи.
26 Непрямая речь / Грамматика - lernu.net 26 Непряма мова / Граматика - lernu.net
При этом достаточно одного непрямого угла. При цьому досить одного непрямого кута.
Может быть прямое и непрямое. Може бути прямою і непрямою.
Представительство непрямое, действует опосредованная коллегия выборщиков. Представництво непряме, діє опосередкована колегія вибірників.
Формы глагола в непрямой речи Форми дієслова в непрямій мові
Выборы могут быть прямыми и непрямыми. Вибори можуть бути прямими та непрямими.
экономическое, политическое, непрямое давление - 43; економічний, політичний, непрямий тиск - 43;
Уменьшение прямых и непрямых издержек бизнеса; Зменшення прямих і непрямих витрат бізнесу;
непрямого действия нормально закрытый электромагнитный клапан непрямої дії нормально закритий електромагнітний клапан
3) прямые и косвенные (непрямые). 3) прямі та опосередковані (непрямі).
Непрямая реставрация зубов, измененных в цвете Непряма реставрація зубів, змінених в кольорі
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!