Примеры употребления "неповторимый" в русском

<>
Бельгийское качество и неповторимый вкус. Бельгійська якість і неповторний смак.
Данный способ придает зданию неповторимый вид. Ця еклектичність надає будівлі неповторного вигляду.
Стиль писательницы - узнаваемый и неповторимый. Стиль письменниці - впізнаваний і неповторний.
Неповторимый интерьер в стиле пиратского судна. Неповторний інтер'єр у стилі піратського судна.
Элегантный, необычный и неповторимый вид чая Елегантний, незвичайний і неповторний вид чаю
Цветовая гамма позволяет создать неповторимый дизайн. Колірна гамма дозволяє створити неповторний дизайн.
неповторимый кафедральный костел Святого Лаврентия (1606); неповторний кафедральний костел Святого Лаврентія (1606);
Сибас - названий много, а вкус неповторимый Сібас - назв багато, а смак неповторний
Здесь вы окунетесь в местный неповторимый колорит. Тут ми занурились у місцевий неповторний колорит.
Неповторимый облик городу придаёт дворцово-парковый комплекс. Неповторний вигляд місту додає палацово-парковий комплекс.
Планета Земля удивительна и неповторима. Планета Земля неповторна і різноманітна.
Виски в каждой бочке неповторим. Віскі в кожній бочці неповторний.
Будьте неповторимы в нашем костюме! Будьте неповторні в нашому костюмі!
рестораны с собственной неповторимой атмосферой; ресторани з власною неповторною атмосферою;
Ткани, освещение, делают интерьер неповторимым. Тканини, освітлення, роблять інтер'єр неповторним.
создание оригинального, индивидуального, неповторимого дизайна; створення оригінального, індивідуального, неповторного дизайну;
Неповторимое сочетание вкуса и утонченности. Неповторне поєднання смаку і витонченості.
Неповторимо живописные заповедные Змеиные острова. Неповторно мальовничі заповідні Зміїні острови.
Старина придает городу неповторимую самобытность. Старовина надає місту неповторну самобутність.
Сделать мебель неповторимой помогут изысканные аксессуары. Зробити меблі неповторними допоможуть вишукані аксесуари.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!