Примеры употребления "неограничен" в русском с переводом "необмежена"

<>
Максимальный взлетный вес воздушного судна неограничен. Максимальна злітна вага повітряного судна необмежена.
Минимальная сумма благотворительных взносов неограниченна. Мінімальна сума благодійних внесків необмежена.
Неограниченная пропускная способность и скорость Необмежена пропускна спроможність і швидкість
Неограниченная скорость и пропускная способность Необмежена швидкість і пропускна здатність
Неограниченная пропускная способность = отсутствие буферизации Необмежена пропускна здатність = відсутність буферизації
Неограниченная память записей о взвешивании. Необмежена пам'ять записів про зважування.
этика - это неограниченная ответственность индивида. етика - це необмежена відповідальність індивіда.
Количество отправок в месяц - неограниченно. Кількість відправок у місяць - необмежена.
u неограниченное количество одновременных пользователей, ü необмежена кількість одночасних користувачів,
Неограниченное количество страниц и разделов. Необмежена кількість сторінок і розділів.
Неограниченное количество доменов, субдоменов, email. Необмежена кількість доменів, субдоменів, email.
Kingsroad Неограниченное камни Hack & Обманывать Kingsroad Необмежена камені Hack & Обманювати
Неограниченное количество рабочих мест операторов. Необмежена кількість робочих місць операторів.
Поддерживается неограниченное количество промежуточных пунктов Підтримується необмежена кількість проміжних пунктів
Kingsroad Неограниченное золото Hack & Обманывать Kingsroad Необмежена золото Hack & Обманювати
Roblox чит программа Неограниченное Robux Roblox чит програма Необмежена Robux
Неограниченное количество экранов для просмотра Необмежена кількість екранів для перегляду
Неограниченное количество циклов включения / выключения. Необмежена кількість циклів вмикання / вимикання.
неограниченное количество срочных (аварийных) выездов; необмежена кількість термінових (аварійних) виїздів;
Неограниченное мобильное обслуживание в США Необмежена мобільна служба в США
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!