Примеры употребления "необыкновенным" в русском с переводом "незвичайно"

<>
Необыкновенно настоящий, ответственный, надежный человек. Незвичайно справжня, відповідальна, надійна людина.
Еда в Индии необыкновенно дешевая. Їжа в Індії незвичайно дешева.
Они стали необыкновенно прекрасными и изысканными. Вони стали незвичайно чудовими і вишуканими.
Необыкновенно популярный и функциональный элемент зонирования. Незвичайно популярний і функціональний елемент зонування.
"Умный, вежливый, необыкновенно добрый и мудрый. "Розумний, чемний, незвичайно добрий та мудрий.
Звук, свет, разговоры необыкновенно раздражают человека. Звук, світло, розмови незвичайно дратують людини.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!