Примеры употребления "необходимые" в русском с переводом "необхідні"

<>
Необходимые комплексная витаминотерапия, анальгетики, снотворные. Необхідні комплексна вітамінотерапія, анальгетики, снодійні.
Продолжаются необходимые противоэпидемические мероприятия [1]. Тривають необхідні протиепідемічні заходи [32].
Внешние отделочные работы: необходимые материалы Зовнішні оздоблювальні роботи: необхідні матеріали
Полы должны иметь необходимые водостоки. Підлоги повинні мати необхідні водостоки.
Необходимые и достаточные условия экстремум. Необхідні та достатні умови екстремума.
предоставление ссуд под необходимые проекты; надання позик під необхідні проекти;
Самые необходимые вещи оказываются забытыми. Найбільш необхідні речі виявляються забутими.
Документы, необходимые физическому лицу - нерезиденту: Документи, необхідні фізичній особі - нерезиденту:
формальности, необходимые для ввоза товара. формальності, необхідні для імпорту товару.
Специалист прописывает ребенку необходимые лекарства. Спеціаліст прописує дитині необхідні ліки.
Документы, необходимые для оформлении полиса: Документи, необхідні для оформлення полісу:
4) Максимальные сроки, необходимые Ощадбанку: 4) Максимальні строки, необхідні Ощадбанку:
Распечатать и заполнить необходимые бланки: Роздрукувати та заповнити необхідні бланки:
Предоставляем все необходимые правоустанавливающие документы. Надаємо всі необхідні правовстановлюючі документи.
необходимые реквизиты заполняются от руки. необхідні реквізити заповнюються від руки.
Инструменты необходимые при вязании крючком Інструменти необхідні при в'язанні гачком
Отправьте необходимые чертежи дома / квартиры Надішліть необхідні креслення будинку / квартири
Все необходимые разъемы и слоты. Всі необхідні роз'єми та слоти.
Выберите необходимые анализы в прайсе Оберіть необхідні аналізи в прайсі
Необходимые и достаточные условия существования экстремумов. Необхідні та достатні умови існування екстремуму.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!