Примеры употребления "немецкая" в русском с переводом "німецьким"

<>
Жан-Кристоф Крафт - немецкий музыкант. Жан-Христоф Крафт є німецьким музикантом.
"Humintech" является немецким биотехнологическим предприятием. "Humintech" є німецьким біотехнологічним підприємством.
Помещик продал землю немецким колонистам. Поміщик продав землю німецьким колоніста.
Англичане называли Вассмусса "немецким Лоуренсом". Англійці називали Вассмусса "німецьким Лоуренсом".
Закончилась война с немецким фашизмом. Закінчилась війна з німецьким фашизмом.
ЦР была разогнана немецким отрядом. ЦР була розігнана німецьким загоном.
124 немецким дивизиям противостояло 65 французских. 124 німецьким дивізіям протистояло 65 французьких.
Это обеспечило немецким частям быстрое продвижение. Це забезпечило німецьким частинам швидке просування.
Термин введён немецким сексологом Магнусом Хиршфельдом. Термін введений німецьким сексологом Магнусом Хіршфельдом.
До 1894 назывался Всеобщим немецким союзом. До 1894 називалася Загальним німецьким союзом.
1793) была первым немецким гимнастическим пособием. 1793) була першим німецьким гімнастичним посібником.
введён немецким учёным Ф. Мюллером (1864). введений німецьким ученим Ф. Мюллером (1864).
11 - Окружение Тобрука немецким Африканским корпусом. 11 - Оточення Тобрука німецьким Африканським корпусом.
Надпись из камня посвящалась немецким летчикам. Напис з каменю присвячувався німецьким льотчикам.
В России его называли "немецким Ломоносовым". У Росії його називали "німецьким Ломоносовим".
Изобретён немецким химиком Э. Бекманом (1888)... Винайдено німецьким хіміком Е. Бекманом (1888).
Финский "ХИК" сыграет с немецким "Шальке". Харківський "Металіст" гратиме з німецьким "Шальке".
Всего этого хочется пожелать немецким исследователям. Всього цього хочеться побажати німецьким дослідникам.
Он научился управлять немецким танком 'Тигр' ('Tiger'). Він навчився керувати німецьким танком "Тигр" ("Тигр").
текст с параллельным немецким переводом, Рига, 1892); текст з паралельним німецьким перекладом, Рига, 1892);
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!