Примеры употребления "немая" в русском с переводом "ній"

<>
на нём --- Дунайский биосферный заповедник. на ній - Дунайський біосферний заповідник.
"Что в нем интересного?" - подумаю...... "Що в ній цікавого?" - Подумаю...
На нем была черная шляпа. На ній був чорний капелюх.
В нем нет линоленовой кислоты. У ній немає ліноленової кислоти.
В нем присутствуют четыре уровня тона. В ній присутні чотири рівні тону.
И предсказав, стали на нем зарабатывать. І передбачивши, стали на ній заробляти.
Изготовление кирпича в нём производилось вручную. Виготовлення цегли в ній здійснювалося вручну.
Остальные праиндоевропейские дифтонги в нём сохранились. Інші праіндоєвропейські дифтонги в ній збереглися.
Вода в нем обладает лечебными свойствами. Вода в ній має лікувальні властивості.
Актриса сыграла в нем супругу главного героя. У ній актриса зіграла дружину головного героя.
Быстрый доступ к размещенному в нем оборудованию. вільний доступ до розташованого в ній обладнання.
Но, пожалуй, самое интересное в нем - авторские труды. Однак, мабуть, найцікавіше в ній - твори його авторства.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!