Примеры употребления "нежно" в русском с переводом "ніжно"

<>
Как нежно тогда я сыпал Як ніжно тоді я сипав
Нежно известный как Nes Птичье... Ніжно відомий як Nes Пташине...
И нежно станет петь молебны І ніжно стане співати молебні
"Скажи мне нежно о любви" "Промов мені ніжно про любов"
Когда так медленно, так нежно Коли так повільно, так ніжно
Только плечо мое нежно гладит. Тільки плече моє ніжно гладить.
Когда так нежно, так сердечно... Коли так ніжно, так сердечно...
Такая комната выглядит нежно и романтично. Така кімната виглядає ніжно і романтично.
Нежно розовые тюльпаны - лучшие весенние цветы. Ніжно рожеві тюльпани - кращі весняні квіти.
Юный - он нежно вам преданный брат! Юний - він ніжно вам відданий брат!
Оба нежно смотрят друг на друга. Обидва ніжно дивляться одне на одного.
Нежно очищает кожу, не пересушивая ее. Ніжно очищає шкіру, не пересушуючи її.
Она глядит на вас так нежно, Вона дивиться на вас так ніжно,
Невеста будет выглядеть нежно и неприкосновенно. Наречена буде виглядати ніжно і недоторкане.
Он между тем ей нежно руку жал... Він тим часом їй ніжно руку тиснув...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!