Примеры употребления "невинно" в русском

<>
И дни свои невинно проводили І дні свої невинно проводили
Вечная память всем невинно убиенным! Вічна пам'ять всім безвинно загиблим!
Возносим молитвы за невинно убиенных! Підносимо молитви за невинно убієнних!
Более 100 тысяч невинно убиенных. Більше 100 000 невинно вбитих.
Мак - символ мученичества, невинно пролитой крови. Мак - символ мучеництва, невинно пролитої крові.
Вечная память невинно убиенным ", - заявил Порошенко. Вічна пам'ять невинно убієнним ", - заявив Порошенко.
Вражеская армия сначала выглядит вполне невинно. Ворожа армія спочатку виглядає цілком невинно.
А люди - просто невинные жертвы. "Люди - просто невинні жертви.
Сколько невинных людей было убито? Яка кількість невинних людей постраждала?
Норина изображает набожную невинную девушку. Норін зображує побожну безневинну дівчину.
Восточный, Милый, Невинные, похищать, влажный східний, милий, безневинні, викрадати, вологий
или невинная неорганизованность народных избранников? або невинна неорганізованість народних обранців?
Невинная красотка в 40 лет - Безневинна красуня в 40 років -
Могло бы показаться, что это невинная шутка. "Могло здатися, що це безневинний жарт.
История, которая погубила невинного юношу. Історія, яка згубила невинного юнака.
Один не смог убить невинного ребёнка; Одін не зміг вбити невинну дитину;
А, принцесса нежной, мечтательной и невинной. А, принцеса ніжною, мрійливою і невинною.
В спокойствии вели невинный век. У спокої вели невинне століття.
Ты так светла, как снег невинный... Ти так світла, як сніг невинний...
Вечная память невинным жертвам Голодомора! Вічна пам'ять невинним жертвам Голодомору!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!