Примеры употребления "находиться" в русском с переводом "міститься"

<>
Лактоза находится в молочных продуктах. Лактоза міститься в молочних продуктах.
Здесь находится железнодорожная станция Галка. Тут міститься залізнична станція Галка.
Находится в отреставрированном неоготическом дворце. Міститься у відреставрованому неоготичному палаці.
Внутри обелиска находится комната боевой славы. Всередині обеліску міститься кімната бойової слави.
Ее страница находится в разделе "Чистилище". Її сторінка міститься в розділі "Чистилище".
В Кореизе находится отделение винсовхоза "Ливадия". У Кореїзі міститься відділок винорадгоспу "Лівадія".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!