Примеры употребления "находил" в русском с переводом "знаходили"

<>
"массовый" выпуск товаров, не находил сбыта; "масовий випуск товарів, що не знаходили збуту;
убежище внутри амфитеатра находили сотни жителей. притулок всередині амфітеатру знаходили сотні жителів.
В России находили прибежище грамотные византийцы. У Росії знаходили прихисток грамотні візантійці.
На Западе эти оценки находили завышенными. На Заході ці оцінки знаходили завищеними.
В сотах находили до 27 кг меда. У стільниках знаходили до 27 кг меду.
Люди бросали в огонь все, что находили. Люди кидали до вогню все, що знаходили.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!