Примеры употребления "научно-технический" в русском с переводом "науково-технічного"

<>
лексические проблемы научно-технического перевода; лексичні проблеми науково-технічного перекладу;
научно-технического комплекса (НТК) ГИПРОКОКС науково-технічного комплексу (НТК) ГИПРОКОКС
наличию (отсутствию) научно-технического потенциала; наявності (відсутності) науково-технічного потенціалу;
Ландшафт научно-технического комплекса (НТК) ГИПРОКОКС Ландшафт науково-технічного комплексу (НТК) ГИПРОКОКС
утверждение программ научно-технического развития аквакультуры; затвердження програм науково-технічного розвитку аквакультури;
высокий уровень накопленного научно-технического потенциала; високий рівень накопиченого науково-технічного потенціалу;
Медленно внедряются достижения научно-технического прогресса. Досягнення науково-технічного прогресу впроваджувалися повільно.
разработка программ научно-технического развития аквакультуры; розроблення програм науково-технічного розвитку аквакультури;
Раздел с научно-техническим сопровождением (при необходимости). Розділ із науково-технічного супроводу (за потреби).
Идет процесс разрушения научно-технического потенциала Украины. Іде процес руйнації науково-технічного потенціалу України.
• достигнутый уровень экономического и научно-технического развития; • досягнутий рівень економічного і науково-технічного розвитку;
Космонавтика определяет уровень научно-технического развития страны. Космонавтика визначає рівень науково-технічного розвитку країни.
• сохранению и частичному восстановлению научно-технического потенциала; • збереженню і частковому відновленню науково-технічного потенціалу;
Луцкий биотехнический институт Международного научно-технического университета; Луцький біотехнічний інститут Міжнародного науково-технічного університету;
Во-первых, отрицательными последствиями научно-технического развития. По-перше, негативними наслідками науково-технічного розвитку.
Разрушение научно-технического потенциала и Деиндустриализация Экономики. Руйнування науково-технічного потенціалу і деіндустріалізація економіки.
Научно-технического журнала "Радиоэлектронные и компьютерные системы"; Науково-технічного журналу "Радіоелектронні і комп'ютерні системи";
Выставки способствовали и ускорению научно-технического прогресса. Виставки сприяли і прискоренню науково-технічного прогресу.
Орел М.В., Лексико-грамматические трудности научно-технического перевода; Орел М.В., Лексико-граматичні труднощі науково-технічного перекладу;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!