Примеры употребления "научит" в русском

<>
Гордон Рэмси научит вас готовить бифштекс Гордон Ремсі навчить вас готувати біфштекс
ВИДЕО: Pornhub научит пожилых безопасному сексу ВІДЕО: Pornhub навчить літніх безпечного сексу
Метод научит человека управлять денежными средствами. Метод навчить людини управляти грошовими коштами.
Аннотация на сказку Л. Украинки "Беда научит" Анотація на казку Л. Українки "Біда навчить"
Он может сопровождать туристов, научит основам горнолыжного спуска. Він поїде з людьми, навчить основам гірськолижного спуску.
Как научить кошку пользоваться горшком Як навчити кішку користуватися горщиком
Любить людей меня научила мать. Любить людей мене навчила мати...
Научите вашу собаку не кусаться Навчіть вашу собаку не кусатися
"Нарконон" снова научил меня жить. "Нарконон" знову навчив мене жити.
Ученые научили компьютеры понимать шутки Учені навчили комп'ютери розуміти жарти
Мы научим вас, как варить пиво Ми навчимо вас, як варити пиво
Какие животные научат нас бессмертию? Які тварини навчать нас безсмертя?
"Научи меня искусству маленьких шагов" Навчи мене мистецтву маленьких кроків ".
Потому что общество научило их обманывать. Тому що суспільство навчило їх обманювати.
Как научить ребенка не бояться? Як навчитися не боятися дітей?
Детей научат уважать эмоции животных. Дітей навчатимуть поважати емоції тварин.
Легко операцию и формульный очень научен. Легко операцію і формульний дуже навчений.
Научу любого воспринимать глубину вещей. Навчу будь-кого сприймати глибину речей.
Необходимо научить отпрыска управлять финансами. Необхідно навчити сина управляти фінансами.
Она научила Одиссея делать узлы. Вона навчила Одіссея робити вузли.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!