Примеры употребления "научило" в русском

<>
Это путешествие многому научило мальчика. Подорож багато чому навчила хлопчика.
Потому что общество научило их обманывать. Тому що суспільство навчило їх обманювати.
Это научило меня считать каждую секунду ". Це навчило мене рахувати кожну секунду ".
Как научить кошку пользоваться горшком Як навчити кішку користуватися горщиком
Любить людей меня научила мать. Любить людей мене навчила мати...
Научите вашу собаку не кусаться Навчіть вашу собаку не кусатися
"Нарконон" снова научил меня жить. "Нарконон" знову навчив мене жити.
Ученые научили компьютеры понимать шутки Учені навчили комп'ютери розуміти жарти
Мы научим вас, как варить пиво Ми навчимо вас, як варити пиво
Гордон Рэмси научит вас готовить бифштекс Гордон Ремсі навчить вас готувати біфштекс
Какие животные научат нас бессмертию? Які тварини навчать нас безсмертя?
"Научи меня искусству маленьких шагов" Навчи мене мистецтву маленьких кроків ".
Как научить ребенка не бояться? Як навчитися не боятися дітей?
Детей научат уважать эмоции животных. Дітей навчатимуть поважати емоції тварин.
Легко операцию и формульный очень научен. Легко операцію і формульний дуже навчений.
Научу любого воспринимать глубину вещей. Навчу будь-кого сприймати глибину речей.
Необходимо научить отпрыска управлять финансами. Необхідно навчити сина управляти фінансами.
Она научила Одиссея делать узлы. Вона навчила Одіссея робити вузли.
Научите вашу собаку не тянуть Навчіть вашу собаку не тягти
Болин научил его нескольким трюкам. Болін навчив його кільком трюкам.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!