Примеры употребления "наталья" в русском

<>
Менеджер по сквошу: Сергеева Наталья Менеджер зі сквошу: Сергеєва Наталія
Сценический образ придумала сама Наталья. Сценічний образ придумала сама Наталя.
Наталья Карпа покорила сердце Европы. Наталка Карпа підкорила серце Європи.
Спасибо за беседу, Наталья Александровна. Дякую за розмову, Наталю Олександрівно.
Первой вылетела Наталья, второй - Алиша Фокс. Першою вилетіла Наталья, другою - Аліша Фокс.
Сценарий написала драматург Наталья Ворожбит. Сценарій написала драматург Наталія Ворожбит.
Вторую супругу футболиста зовут Наталья. Другу дружину футболіста звуть Наталя.
Наталья, 33 года, Одесса, кондитер. Наталка, 33 роки, Одеса, кондитер.
Художник по костюмам - Наталья Рыдванецкая Художник з костюмів - Наталія Ридванецька
Подготовила спортсменку тренер Наталья Калиниченко. Підготувала спортсменку тренер Наталя Калініченко.
Об этом рассказала Наталья Диденко. Про це пише Наталка Діденко.
Ярославцева Наталья, Украина, г. Хмельницкий Ярославцева Наталія, Україна, м. Хмельницький
(20 декабря) Наталья, сестра Василисы (20 грудня) Наталя, сестра Василиси
По характеру Наталья - зеркало своего отца. За характером Наталка - дзеркало свого батька.
Наталья Воробьёва, директор компании "Кокос" Наталія Воробйова, директор компанії "Кокос"
Наталья Барткив (Львов) "Пряный натюрморт" Наталя Бартків (Львів) "Пряний натюрморт"
[23] Наталья Ветлицкая певица (род. [1] Наталія Ветлицька співачка (нар.
Наталья не подчинилась этому решению; Наталя не підкорилася цьому рішенню;
Директор школы Лысенко Наталья Васильевна. Директор школи Лисенко Наталія Василівна.
Пресс-релиз подготовила Наталья Харченко Прес-реліз підготувала Наталя Харченко
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!