Примеры употребления "наталью" в русском с переводом "наталія"

<>
Менеджер по сквошу: Сергеева Наталья Менеджер зі сквошу: Сергеєва Наталія
Сценарий написала драматург Наталья Ворожбит. Сценарій написала драматург Наталія Ворожбит.
Художник по костюмам - Наталья Рыдванецкая Художник з костюмів - Наталія Ридванецька
Ярославцева Наталья, Украина, г. Хмельницкий Ярославцева Наталія, Україна, м. Хмельницький
Наталья Воробьёва, директор компании "Кокос" Наталія Воробйова, директор компанії "Кокос"
[23] Наталья Ветлицкая певица (род. [1] Наталія Ветлицька співачка (нар.
Директор школы Лысенко Наталья Васильевна. Директор школи Лисенко Наталія Василівна.
Языковую тему подхватила Наталья Осташ. Мовну тему підхопила Наталія Осташ.
Шматько Наталья - диплом III степени; Шматько Наталія - диплом III ступеня;
Имя Наталья русское, православное, католическое. Ім'я Наталія російське, православне, католицьке.
Певица Наталья Подольская 33 года. Співачка Наталія Подольська 33 роки.
Лопашенко Наталья Александровна, доктор юрид. Лопашенко Наталія Олександрівна, доктор юрид.
Наталья очень самолюбива и упряма. Наталія дуже самолюбна і уперта.
С наилучшими пожеланиями, НАТАЛЬЯ ВЛАДИМИРОВНА З найкращими побажаннями, НАТАЛІЯ ВОЛОДИМИРІВНА
Наталья Давиденко), "На краю" (реж. Наталія Давиденко), "На краю" (реж.
Работа нашего мозга. - Наталья Мазан Робота нашого мозку. - Наталія Мазан
Специфические расстройства личности - Наталья Мазан Специфічні розлади особистості - Наталія Мазан
Четвертый арбитр: Наталья Рачинская (Киев); Четвертий арбітр: Наталія Рачинська (Київ);
Чужому влиянию Наталья не поддается. Чужому впливу Наталія не піддається.
дочь - Наталья Александровна Лопухова - график. Дочка - Наталія Олександрівна Лопухова - графік.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!