Примеры употребления "наталией" в русском

<>
прошло ещё пять спектаклей с Наталией. пройшло ще п'ять вистав з Наталією.
прошло ещё пять спектаклей с Наталией [4]. пройшло ще п'ять вистав з Наталією [3].
В 2012 году познакомилась с Наталией Веселицкой. У 2012 році познайомилася з Наталією Веселицькою.
"Наталия Пономарчук - явление действительно редкое. "Наталія Пономарчук - явище справді рідкісне.
Наталии (двухкамерный, 2,60 саж.) Наталії (двокамерний, 2,60 саж.)
Глава Наблюдательного совета Наталия Литвиненко Голова Спостережної ради Наталя Литвиненко
Вдовина Наталия, актриса театра "Сатирикон". Наталія Вдовіна, актриса театру "Сатирикон".
Коллега Наталии Писаренко был убит. Колега Наталії Писаренко був убитий.
Наталия еще школьницей увлеклась театром кукол. Наталя ще школяркою захопилася театром ляльок.
Наталия выросла в богатой семье. Наталія виросла в багатій родині.
Отзыв от Юрия и Наталии Відгук від Юрія та Наталії
Жена Наталия Михайловна (1953) - домохозяйка. дружина Наталія Михайлівна (1953) - домогосподарка;
Куклы авторской работы Наталии Басараб. Ляльки авторської роботи Наталії Басараб.
Музыкальное сопровождение - Наталия Бегма - фортепиано Музичний супровід - Наталія Бегма - фортепіано
Финансирование АПК Украины - колонка Наталии Порвиной Фінансування АПК України - колонка Наталії Порвіної
Наталия является потомком кубанских казаков. Наталія є нащадком кубанських козаків.
Адриана и Наталии на Французском бульваре. Адріана і Наталії на Французькому бульварі.
Наталия Геннадиевна Берлова (урождённая Тринько; Наталія Геннадіївна Берлова (уроджена Тринько;
Адриана и Наталии в г. Одессе. Адріана і Наталії в м. Одесі.
1984 - Наталия Тена, британская актриса. 1984 - Наталія Тена, британська актриса.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!