Примеры употребления "написанное" в русском с переводом "написані"

<>
Паисия, написанное им с Афона. Паїсія, написані ним з Афона.
документ написан или подписан карандашом; документи написані чи підписані олівцем;
Вся музыка написана Крисом Корнером. Всі пісні написані Крісом Корнером.
Повесть написана на документальной основе. Повісті написані на документальній основі.
"англоязычной" (написанной качественным английским языком); "англомовними" (написані якісною англійською мовою);
Песни, написанные для Феликса Царикати Пісні, написані для Фелікса Царікаті
Тексты, написанные членами кумранской общины. Тексти, написані членами кумранської громади.
Заголовки написаны красными чернилами [2]. Заголовки написані червоним чорнилом [2].
Названия и вывески написаны латиницей. Назви і вивіски написані латиницею.
Все статьи написаны без соавторов. Усі роботи написані без співавтора.
Все песни написаны Брюсом Спрингстином. Всі пісні написані Брюсом Спринстіном.
Они написаны в жанре чуаньци. Вони написані у жанрі чуаньци.
Все книги написаны Лори МакЕлрой. Всі книги написані Лорі МакЕлрой.
Песни были написаны Мишо Марковичем. Пісні були написані Мішо Марковичем.
Все песни написаны Ноэлем Галлахером. Всі пісні написані Ноелом Галлахером.
Тексты написаны самим Иваном Дорном. Тексти написані самим Іваном Дорном.
htaccess правила написаны неправильно / неэффективно; htaccess правила написані неправильно / неефективно;
Все тексты написаны Микаэлем Станне. Всі слова написані Мікаелем Станне.
Все песни написаны Бобом Диланом. Всі пісні написані Бобом Діланом.
Эта работа написана в реалистической манере. Ці твори написані в реалістичній манері.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!