Примеры употребления "называемыми" в русском с переводом "називаються"

<>
Это так называемые природные ситуации. Такі надзвичайні ситуації називаються природними.
Это так называемые логистические операции. Ці дії називаються логістичними операціями.
Такие электростанции называют теплоэлектроцентралями (ТЭЦ). Такі електростанції називаються теплоелектроцентралями (ТЕЦ).
Эти организации называют финансовыми посредниками. Ці організації називаються фінансовими посередниками.
Такие локальные условия называют микроклиматом. Такі локальні умови називаються мікрокліматом.
Сцементированные алевритовые породы называют алевролитами. Зцементовані алевритові породи називаються алевролітами.
Такие процессы принято называть физико-химическими. Такі методи аналізу називаються фізико-хімічними.
Вещества, которые вызывают аллергию, называют аллергенами. Речовини, які викликають алергію, називаються алергенами.
Такие аминокислоты называют незаменимыми, или эссенциальными. Ці амінокислоти називаються ессенціальними, або незамінними.
Группы кокков называют стафилококками или стрептококками. Групи коків називаються стафілококами або стрептококами.
Ритмичное колебание стенок артерий называют пульсом. Ці коливання стінок артерій називаються пульсом.
Частицы различных размеров принято называть механическими элементами. Часточки ґрунту різного розміру називаються механічними елементами.
Взаимодействия между проводниками с током называют магнитными. Взаємодії між провідниками зі струмом називаються магнітними.
Официальные показатели денежной массы называют денежными агрегатами. Такі показники грошової маси називаються грошовими агрегатами.
В медицине это явление называют аритмией сердца. У медицині такі стани називаються аритміями серця.
Это так называемые сухие долины или антарктические оазисы. Такі райони називаються сухими долинами або оазисом Антарктики.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!