Примеры употребления "названным" в русском с переводом "називають"

<>
Почему современники назвали Ярослава Мудрым? Чому нащадки називають Ярослава Мудрим?
Главной версией инцидента названа диверсия. Основною версією події називають диверсію.
В ГПУ назвали эти заявления манипуляцией. У ГПУ називають такі заяви маніпуляцією.
Первой версией происшедшего назвали неблагоприятные погодные условия. Основною версією катастрофи називають несприятливі погодні умови.
Адвокаты Фирташа назвали эти обвинения политически мотивированными. У Коломойського ці обвинувачення називають політично мотивованими.
Эту волну и назвали волной де Бройля. Таку хвилю і називають хвилею де Бройля.
Позднее его назвали Первым Афинским морским союзом. Делоський союз називають Першим Афінським морським союзом.
Этот период истории был назван эпохой Эллинизма. Цей період грецької історії називають епохою еллінізму.
Европейцы стали назвать этот город Северной Венецией. Тому європейці називають це місто північною Венецією.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!