Примеры употребления "наделы" в русском

<>
Закон запрещал продавать и дарить эти наделы. Закон забороняв продаж та дарування цих наділів.
Все бедняки получили пахотные наделы. Всі бідняки отримали орні наділи.
Однако наделы их были не одинаковыми. Проте їхні наділи були не однаковими.
Украинские земельные наделы служат целесообразным капиталовложением. Українські земельні наділи є доцільним капіталовкладенням.
объявлены "Законы о конфискации наделов"; оголошено "Закони про конфіскацію наділів";
Низший надел составлял 1 / 2 высшего. Нижчий наділ складав 1 / 2 вищого.
Каждый член восстания надел жёлтый тюрбан. Кожен член повстання надів жовту пов'язку.
Розенблат надел браслет 19 июля. Розенблат одягнув браслет 19 липня.
И вдруг она надела платье. І раптом вона одягла сукню.
Занимался земледелием на наделе площадью 4 десятины. Займався землеробством на наділі площею 4 десятини.
Хлебопашец, владел наделом площадью 2,5 десятины. Хлібороб, володів наділом площею 2,5 десятини.
Параллельно шла распашка лесных наделов. Паралельно йшло розорювання лісових наділів.
Право на служебный земельный надел сохраняется: Право на службовий земельний наділ зберігається:
Через три года надел лейтенантские погоны. Через три роки надів лейтенантські погони.
Были установлены максимальные размеры земельных наделов - 12 десятин. Було встановлено вищу норму земельних наділів - 12 десятин.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!