Примеры употребления "нагрузки" в русском с переводом "навантаження"

<>
Бетонная брусчатка выдерживает любые нагрузки. Бетонна бруківка витримує будь-які навантаження.
Прогнозирование максимальной нагрузки веб-ресурсов. Прогнозування максимального навантаження веб-ресурсів.
Величина деформируемой нагрузки, г 120 Величина деформівного навантаження, г 120
Величина максимально допустимой краткосрочной нагрузки Величина максимально допустимої короткостроковій навантаження
Автоматические данные репозитория рабочей нагрузки Автоматичні дані сховища робочого навантаження
Скелет способен выдержать значительные нагрузки. Скелет здатний витримувати значні навантаження.
Методы оценки производственной шумовой нагрузки. Методи оцінювання виробничого шумового навантаження.
Жесткость и хорошее распределение нагрузки; Жорсткість і хороший розподіл навантаження;
нагрузки на седло - 16500 кгс; навантаження на сідло - 16500 кгс;
будет хорошо выдерживать точечные нагрузки; буде добре витримувати точкові навантаження;
Использование автоматического репозитория рабочей нагрузки Використання автоматичного сховища робочого навантаження
Опишите основные компоненты социальной нагрузки. Опишіть основні складові соціального навантаження.
Физические нагрузки должны быть посильными. Фізичне навантаження має бути посильним.
Факторы нагрузки: ядерная и ветровая > Фактори навантаження: ядерна та вітрова →
Определение вирусной нагрузки при инфекциях. Визначення вірусного навантаження при інфекціях.
Режим максимальной нагрузки на видеокарту Режим якнайбільшого навантаження на відеокарту
Другие методы балансировки статической нагрузки Інші методи балансування статичного навантаження
Модель: ПТИЦА 8201 Манекен нагрузки Модель: ПТИЦЯ 8201 Манекен навантаження
ожирение, наследственность, чрезмерные физические нагрузки; ожиріння, спадковість, надмірні фізичні навантаження;
"Расчет нагрузки и штатное расписание"; "Розрахунок навантаження та штатний розклад";
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!