Примеры употребления "нагрудным" в русском

<>
нагрудным знаком "За безупречную службу"; нагрудний знак "За сумлінну службу";
Награждён нагрудным знаком "Василий Сухомлинский". Нагороджений нагрудним знаком "Василь Сухомлинський".
Нагрудным знаком "За верность долгу"; нагрудний знак "За вірність обов'язку";
Все поисковики награждены нагрудным знаком "Доблесть и честь". Згодом був нагороджений нагрудним знаком "Гідність та честь".
Награждение нагрудным знаком повторно не производится. Відзначення нагрудними знаками вдруге не проводиться.
нагрудным знаком "Лучший работник пожарной охраны"; нагрудний знак "Кращому працівникові пожежної охорони";
нагрудным знаком "Отличник народного просвещения"; нагрудним знаком "Відмінник народної освіти";
нагрудным знаком "Василий Сухомлинский" - 1; нагрудний знак "Василь Сухомлинський" - 1;
Нагрудным знаком "София Русова" - 1 человек; Нагрудним знаком "Софія Русова" - 1 працівник;
Нагрудным знаком МЧС России "За заслуги" Нагрудний знак МНС Росії "За заслуги"
Дважды награждался нагрудным знаком "Почётный железнодорожник". Двічі нагороджувався нагрудним знаком "Почесний залізничник".
нагрудным знаком "Шахтерская слава" трех степеней. Нагрудний знак "Шахтарська слава" трьох ступенів.
Награждённые золотым нагрудным знаком "За ранение" Нагороджені золотим нагрудним знаком "За поранення"
Награждённые чёрным нагрудным знаком "За ранение" Нагороджені чорним нагрудним знаком "За поранення"
Награждённые серебряным нагрудным знаком "За ранение" Нагороджені срібним нагрудним знаком "За поранення"
награжден нагрудным знаком "Отличник образования" (2011); нагороджений нагрудним знаком "Відмінник освіти" (2011);
нагрудным знаком "За добросовестный труд" - 300 ".. нагрудним знаком "За сумлінну працю" - 300 "..
Одновременно с нагрудным знаком выдавалось удостоверение. Одночасно з нагрудним знаком видавалося посвідчення.
и нагрудным знаком "Первооткрыватель месторождения" (1976). та нагрудним знаком "Першовідкривач родовища" (1976).
Повторное награждение нагрудным знаком не осуществляется. Повторне відзначення нагрудним знаком не проводиться.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!