Примеры употребления "наглядной" в русском

<>
Преобладание наглядной памяти над словесной. перевага наочної пам'яті над словесною;
Таблица должна быть наглядной и компактной. Таблиця має бути компактною і наочною.
Политической наглядной агитации в полку нет. Політичної наочної агітації в полку немає.
Это наглядно демонстрируют приведенные фотоматериалы. Це наочно демонструють наведені фотоматеріали.
Чем наглядное пособие может помочь? Чим наочний посібник може допомогти?
Наглядные примеры последствий различных политик. Наочні приклади наслідків різних політик.
наглядная демонстрация алгоритма сканирования лица; наочна демонстрація алгоритму сканування обличчя;
Здесь развивается наглядное мышление и речь. Тут розвивається наочне мислення і мова.
Для наглядного эффекта, поделитесь ссылками Для наочного ефекту, поділіться посиланнями
Позволяют получать оперативную наглядную информацию. Дозволяють отримувати оперативну наочну інформацію.
Классификация дана по наиболее наглядным направлениям; Дана класифікація за найбільш наочним напрямами;
Программы тренировок с наглядными примерами Програми тренувань з наочними прикладами
18 наглядных примеров того, как изменилась планета. 18 наочних прикладів того, як змінилася планета.
Наглядно показываются принципы космических полётов. Наочно показуються принципи космічних польотів.
Наглядный тому пример - фермерское движение. Наочний приклад цього - фермерський рух.
Наглядные фото примеры данного вида дизайна Наочні фото приклади даного виду дизайну
В этом вам поможет наглядная фотография. У цьому вам допоможе наочна фотографія.
Наглядное сравнение "Мрии" и пассажирского Боинг-747. Наочне порівняння "Мрії" та пасажирського Боїнг-747.
Наглядно представляйте качество работы консультантов. Наочно уявляйте якість роботи консультантів.
наглядный набор петель и процесс вязания; наочний набір петель і процес в'язання;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!