Примеры употребления "наглядно" в русском

<>
Это наглядно демонстрируют приведенные фотоматериалы. Це наочно демонструють наведені фотоматеріали.
Наглядно показываются принципы космических полётов. Наочно показуються принципи космічних польотів.
Наглядно представляйте качество работы консультантов. Наочно уявляйте якість роботи консультантів.
Занятия проходили непринужденно, наглядно и конструктивно. Заняття проходили невимушено, наочно та конструктивно.
Более наглядно это проявлялось в США. Більш наочно це виявлялося в США.
Прекрасные фотографии наглядно иллюстрируют каждую концепцию. Прекрасні фотографії наочно ілюструють кожну концепцію.
Журнал Quartz наглядно изобразил результаты исследования. Журнал Quartz наочно зобразив результати дослідження.
"Это наглядно показано на этих снимках. "Це наочно показано на цих знімках.
"Диктатор" наглядно продемонстрировал невозможность подобного совмещения. "Диктатор" наочно продемонстрував неможливість подібного поєднання.
Удобное и наглядно понятное отображение данных. Зручне і наочно зрозуміле відображення даних.
Пример, наглядно отражающий суть и эффективность МАВ Приклад, наочно відбиваючий сутність та ефективність МАВ
Чем наглядное пособие может помочь? Чим наочний посібник може допомогти?
Наглядные примеры последствий различных политик. Наочні приклади наслідків різних політик.
наглядная демонстрация алгоритма сканирования лица; наочна демонстрація алгоритму сканування обличчя;
Здесь развивается наглядное мышление и речь. Тут розвивається наочне мислення і мова.
Преобладание наглядной памяти над словесной. перевага наочної пам'яті над словесною;
Для наглядного эффекта, поделитесь ссылками Для наочного ефекту, поділіться посиланнями
Таблица должна быть наглядной и компактной. Таблиця має бути компактною і наочною.
Позволяют получать оперативную наглядную информацию. Дозволяють отримувати оперативну наочну інформацію.
Классификация дана по наиболее наглядным направлениям; Дана класифікація за найбільш наочним напрямами;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!