Примеры употребления "набираются" в русском

<>
Формулы набираются в редакторе формул. Формули набираються у редакторі формул.
Формулы набираются с использованием Microsoft Equations. Формули виконуються за допомогою Microsoft Equation.
Другие актеры пока еще набираются. Інші актори поки ще набираються.
Очки набираются преимущественно за счёт серии. Очки набираються переважно за рахунок серії.
Вместо них набирались сторонники Лысенко. Замість них набиралися прихильники Лисенка.
Таких примеров набирается с десяток. Таких прикладів набирається з десяток.
В кавалерию набирались дворяне (жандармы). До кавалерії набирали дворян (жандармів).
Приседания помогают набираться силы, сжигать калории. Присідання допомагають набиратися сили, спалювати калорії.
Туда нужно ехать набираться опыта. Туди треба їхати набиратись досвіду.
Подписи набирались литерами обоих кеглей. Підписи набиралися літерами обох кеглів.
Текст набирается без переноса слов. Текст набирається без переносів слів.
Ученики набирались из разных сословий; Учні набиралися з різних прошарків;
Персонал набирается из местного населения. Персонал набирається з місцевого населення.
Рекруты набирались преимущественно из беднейшего люда. Рекрути набиралися переважно з найбіднішого люду.
Перед междугородным кодом обычно набирается единица. Перед міжміським кодом зазвичай набирається одиниця.
Эти пехотинцы набирались из английских свободных Ці піхотинці набиралися з англійських вільних
Швейцарская гвардия набирается из уроженцев Швейцарии. Швейцарська гвардія набирається з уродженців Швейцарії.
Добровольцы в основном набирались из советских военнопленных. Добровольці здебільшого набиралися з числа радянських військовополонених.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!