Примеры употребления "на ветке" в русском

<>
Железнодорожная станция на ветке Гюмри - Тбилиси. Залізнична станція на гілці Гюмрі - Тбілісі.
Сейчас мы находимся на ветке Master. Зараз ми знаходимося у гілці Master.
Железнодорожная станция на ветке Уфа-Челябинск. Залізнична станція на гілці Уфа-Челябінськ.
Железнодорожная станция на ветке Каир - Асуан. Залізнична станція на гілці Каїр - Асуан.
Железнодорожная станция на ветке Быков - Сокол. Залізнична станція на гілці Биков - Сокіл.
Железнодорожная станция на ветке Тегеран - Тебриз. Залізнична станція на гілці Тегеран - Тебріз.
Железнодорожная станция на ветке Савёлово - Сонково. Залізнична станція на гілці Савелово - Сонково.
Сара едва держится на свисающей сверху ветке. Сара ледь тримається на звисаючій зверху гілці.
По другой ветке верст 8. За іншою гілкою верст 8.
Она стала 9-й на красной ветке. Вона стала 9-ю на червоній гілці.
Создание конфликтующих изменений в ветке master. Створення конфліктуючих змін в гілці master.
Попробуйте спросить в соответствующей ветке форума. Спробуйте запитати в відповідній гілці форуму.
02 Вернемся к ветке "style". 02 Повернемося до гілки "style".
Параллельно железнодорожной ветке прокладывалось ледовое шоссе. Паралельно залізничній гілці прокладалося льодове шосе.
"Россия пошла по тупиковой ветке истории. "Росія пішла по тупиковій гілці історії.
Спросите на форуме в ветке Запитайте на форумі в гілці
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!