Примеры употребления "мячу" в русском с переводом "м'ячів"

<>
Немцы забили 13 безответных мячей. Німці забили 13 сухих м'ячів.
разница забитых и пропущенных мячей; Різниця забитих і пропущених м'ячів;
Умер обладатель трех "Золотых мячей" Помер власник трьох "Золотих м'ячів"
Лучший бомбардир - Вячеслав Терещенко - 15 мячей. Найкращий бомбардир - Вячеслав Терещенко - 15 м'ячів.
Лучший бомбардир - Александр Тарасенко (29 мячей). Кращий бомбардир - Олександр Тарасенко (29 м'ячів).
Лучший бомбардир - Олег Голобуцкий - 5 мячей. Кращий бомбардир - Олег Голобуцький - 5 м'ячів.
Лучший бомбардир: Тимур Закиров - 108 мячей. Найкращий бомбардир: Тимур Закіров - 108 м'ячів.
Лучший бомбардир - Юрий Яськов (18 мячей). Найкращий бомбардир - Юрій Яськов (18 м'ячів).
В Испании будут бегать от мячей В Іспанії будуть бігати від м'ячів
Разница забитых и пропущенных мячей: 295 - 241. Різниця забитих і пропущених м'ячів: 295 - 241.
Разница забитых и пропущенных мячей 10-7. Різниця забитих і пропущених м'ячів 109-64.
большему числу забитых мячей во всех матчах; більша кількість забитих м'ячів в усіх матчах;
1-ый тайм завершился без забитых мячей. Другий тайм обійшовся без забитих м'ячів.
На счету Алекса 17 мячей в чемпионате. На рахунку Алекса 17 м'ячів у чемпіонаті...
Сергей Шищенко в 2002 году - 12 мячей; Сергій Шищенко у 2002 році - 12 м'ячів;
Разница забитых и пропущенных мячей 29-36). Різниця забитих і пропущених м'ячів 29-36).
С разницей забитых-пропущенных мячей 31-7. З різницею забитих-пропущених м'ячів 31-7.
В первенствах СССР - Виктор Сухоруков - 80 мячей. У першостях СРСР - Віктор Сухоруков - 80 м'ячів.
Лучшим снайпером является Андрей Шевченко (48 мячей). Найкращим снайпером є Андрій Шевченко (48 м'ячів).
Разница забитых и пропущенных мячей - 6-4. Різниця забитих і пропущених м'ячів - 6-4.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!