Примеры употребления "мурашки по коже" в русском

<>
Аж мурашки по коже побежали. Аж мурашки по шкірі пробігли.
От этих обрядов мурашки по коже! Від цих грузинів мурашки по шкірі!
Почему пробегают мурашки по коже? Чому біжать мурашки по шкірі?
"Мурашки по коже". "Мурашки по шкірі".
Вскоре была анонсирована песня "Мороз по коже". Незабаром було анонсовано пісню "Мороз по коже".
зуд на коже вечером и ночью свербіж на шкірі ввечері і вночі
У меня по телу пробежали мурашки. В мене по тілу пройшли мурашки.
Они создают на коже защитную пленку. Вони створюють на шкірі захисну плівку.
мокрые или гнойные участки на коже; мокрі чи гнійні ділянки на шкірі;
Позаботьтесь о своей коже после очищения Подбайте про свою шкіру після очищення
Составляющие стимулируют кровоток в коже головы. Складові стимулюють кровотік у шкірі голови.
трещинами на коже около уздечки; тріщинами на шкірі близько вуздечки;
Дать время духам раскрыться на коже. Дати час духам розкритися на шкірі.
усиление восстановительных процессов в коже, посилення відновних процесів в шкірі,
На коже появились "беспричинные" синяки; На шкірі з'явилися "безпричинні" синці;
На коже присутствуют складки различного размера. На шкірі присутні складки різного розміру.
Отличается высокой адгезией к влажной коже. Вирізняється високою адгезією до вологої шкіри.
Оттачивание навыков на искусственной коже. Відточування навичок на штучній шкірі.
Они паразитируют только на коже человека. Кліщ паразитує тільки на шкірі людини.
Необходимо стараться не наносить травмы коже. Необхідно намагатися не завдавати травми шкірі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!