Примеры употребления "мужчину" в русском с переводом "чоловіками"

<>
Женские роли всегда исполнялись мужчинами. Жіночі ролі завжди виконувалися чоловіками.
Их роли всегда исполнялись мужчинами. Їх ролі завжди виконувалися чоловіками.
Миранда встречается с четырьмя мужчинами. Міранда зустрічається з чотирма чоловіками.
Знакомства с состоятельными парнями, мужчинами. Знайомства із заможними хлопцями, чоловіками.
Гвардейское между двумя мужчинами возник конфликт. Гвардійське між двома чоловіками відбувся конфлікт.
Знакомства с мужчинами и женщинами Andorra. Знайомства з чоловіками і жінками Andorra.
Эти области гораздо лучше осваиваются мужчинами. Ці області набагато краще освоюються чоловіками.
Знакомства с состоятельными парнями (мужчинами) Украина Знайомства із заможними хлопцями (чоловіками) Україна
Они глупы в сравнении с мужчинами. Вони дурні в порівнянні з чоловіками.
Знакомства с мужчинами и женщинами Angola. Знайомства з чоловіками і жінками Angola.
Женщины уравнялись в правах с мужчинами. Жінки рівні в правах з чоловіками.
Мне нравится встречаться с высококлассными мужчинами. Мені подобається зустрічатися з висококласними чоловіками.
Знакомства с мужчинами и женщинами Australia. Знайомства з чоловіками і жінками Australia.
Зороастрийские жрецы могут быть только мужчинами. Зороастрійські жерці можуть бути лише чоловіками.
Это древний ритуал, исполняемый молодыми мужчинами. Це древній ритуал, виконуваний молодими чоловіками.
Периодически, однако, напряжение между мужчинами спадало. Періодично, однак, напруга між чоловіками спадала.
Рядом с мужчинами прошли 120 женщин-военнослужащих. Поруч з чоловіками пройшли 120 жінок-військовослужбовців.
Более двух третей из них совершаются мужчинами. Понад дві третини з них здійснюються чоловіками.
Знаете ли вы, как парни стают мужчинами?.. Чи знаєте ви, як хлопці стають чоловіками?..
Бойцы ГЧС постоянно поддерживали связь с мужчинами. Бійці МНС постійно підтримували зв'язок із чоловіками.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!