Примеры употребления "мужского" в русском с переводом "чоловічого"

<>
В чем причина мужского инфантилизма? У чому причина чоловічого інфантилізму?
Элемент национального мужского костюма йеменцев. Елемент національного чоловічого костюму єменців.
Таблетки для лучшего мужского оргазма Таблетки для кращого чоловічого оргазму
Детали узбекского мужского национального костюма: Деталі українського чоловічого національного костюма:
В чем секрет мужского долголетия? У чому секрет чоловічого довголіття?
Выбор мужского парфюма: цена вопроса Вибір чоловічого парфуму: ціна запитання
"Обозреватель" вел онлайн-трансляцию мужского пасьюта. "Обозреватель" вів онлайн-трансляцію чоловічого пасьюта.
Ho мужского рода, что личность человека. Ho чоловічого роду, що особистість людини.
По другой - от мужского имени Переяслав. За іншою - від чоловічого імені Переяслав.
VigRX таблетки для мужского сексуального удовлетворения VigRX таблетки для чоловічого сексуального задоволення
Ильинская церковь Свято-Ильинского мужского монастыря. Іллінська церква Свято-Іллінського чоловічого монастиря.
Сохранения мужского либидо повышение параметров PDF Зберегти чоловічого лібідо підвищення параметри PDF
Частичка мужского мира в детских игрушках Частинка чоловічого світу в дитячих іграшках
сегодня они являются существительными мужского рода. сьогодні вони є іменниками чоловічого роду.
Обязательная принадлежность мужского костюма в Йемене. Обов'язкова приналежність чоловічого костюма в Ємені.
DHT считается ведущей причиной мужского облысения. DHT вважається провідною причиною чоловічого облисіння.
Фундаментом мужского костюма выступает вышитая рубашка. Основою чоловічого костюма виступає вишита сорочка.
Переложение для мужского хора: С. Гулак-Артемовского. Перекладення для чоловічого хору: Гулак-Артемовський С.
Анастасия - женская форма мужского имени Анастасий (Анастас). Анастасія - жіночий варіант чоловічого імені Анастасій (Анастас).
Неграмотные 53% женского и 29% мужского населения. Неписьменні 53% жіночого та 29% чоловічого населення.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!