Примеры употребления "моющим" в русском с переводом "моє"

<>
Заинск в энциклопедии "Мой город" Заїнськ в енциклопедії "Моє місто"
Новомосковск в энциклопедии "Мой город" Новомосковськ в енциклопедії "Моє місто"
Объявление конкурса "Мой цветущий город" Оголошено конкурс "Моє квітуче місто"
Верните мне мою жизнь, пожалуйста... Поверніть моє життя, будь ласка...
Он слишком контролировал мою жизнь ". Він занадто контролював моє життя ".
"Лекси полностью изменила мою жизнь! "Лексі повністю змінила моє життя!
Нарконон "полностью изменил мою жизнь. Нарконон "повністю змінив моє життя.
"Моя фамилия была в бюллетене. "Моє прізвище буде в бюлетені.
Моя жизнь может закончиться сегодня Моє життя може закінчитися сьогодні
Соч: Моя жизнь принадлежит Родине. Соч: Моє життя належить Батьківщині.
Святая, как хлеб, деревенька моя... Святе, як хліб, село моє...
^ Троцкий Л. Д. Моя жизнь. ↑ Троцкий Л. Д. Моє життя.
Рябов Я. П. Мой ХХ век. Рябов Я. П. Моє ХХ століття.
Рябов Я. П. Мой XX век. Рябов Я. П. Моє XX століття.
Усолье-Сибирское в энциклопедии "Мой город" Усольє-Сибірське в енциклопедії "Моє місто"
Но вот мой вопрос: Бог рассердиться? Але ось моє запитання: Бог розсердитися?
"Школа им. Столярского определила мою жизнь". "Школа ім. Столярського визначила моє життя".
И этот фильм перевернул мою жизнь. І цей фільм перевернув моє життя.
(моя сексуальная жизнь) "режиссёра Арно Деплешена. (моє сексуальне життя) "режисера Арно Деплешена.
Спорт - это моя жизнь ", - сказала Вервурт. Спорт - це моє життя ", - сказала Вервурт.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!